(Noun) czarna owca;
czarna owca (przen.)
OWCA: CZARNA OWCA
(a reckless and unprincipled reprobate)
czarna owca, parszywa owca
synonim: scapegrace
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
While there are black sheep amongst the companies there, the vast majority do comply with the law.
Chociaż wśród tamtejszych przedsiębiorstw zdarzają się czarne owce, zdecydowana większość przestrzega prawa.
We must now tackle the black sheep of the industry.
Musimy zająć się teraz czarnymi owcami przemysłu.
Black sheep in the feed industry have caused great economic losses in agriculture and far beyond.
"Czarne owce” w przemyśle paszowym spowodowały ogromne straty ekonomiczne w sektorze rolnictwa i daleko poza tą sferą.
The black sheep are those who, at the time they place the order, already know very well that they will never pay for it.
Czarnymi owcami są ci, którzy składając zamówienie dobrze wiedzą, że nigdy za to zamówienie nie zapłacą.
Black sheep must be named and shamed, as these violations are unacceptable and bring the whole industry into disrepute.
Czarną owcę trzeba wskazać i zawstydzić, ponieważ wspomniane przypadki naruszeń są niedopuszczalne i okrywają hańbą cały sektor przemysłu.
Are you saying that we have black sheep among us?
Chcesz powiedzieć, że mamy wśród nas czarne owce ?
And you knew Sarah was the black sheep of the family.
Wiedziałaś, że Sarah jest czarną owcą w rodzinie.
We must now tackle the black sheep of the industry.
Musimy zająć się teraz czarnymi owcami przemysłu.
No. We were talking about your wanting to be a black sheep.
Nie rozmawialiśmy o tym, że chcesz być czarną owcą.
A black sheep has entered here to destroy us from within.
Aby nas zniszczyć, czarna owca wkradła się tu.. w naszej formie.
Respectability for the black sheep, a place at the family table?
Szacunek dla czarnej owcy, miejsce przy rodzinnym stole?
I've always been the black sheep in the family.
Zawsze byłem w rodzinie czarną owcą.
Nevertheless, I think you black sheep in our family!
Niemniej jednak, Myśle, że jesteś czarną owcą naszej rodziny!
The black sheep are those who, at the time they place the order, already know very well that they will never pay for it.
Czarnymi owcami są ci, którzy składając zamówienie dobrze wiedzą, że nigdy za to zamówienie nie zapłacą.
Apparently, he's considered the black sheep of the family.
Wygląda na to, że to czarna owca w rodzinie.
I'm a hunter, too, but I only shoot black sheep.
Też jestm myśliwym, ale strzelam tylko do czarnych owiec.
And you probably figured I was the black sheep.
A jak sie już domyśliłeś, ja byłam tą czarną owcą.
Could you guarantee that there are no black sheep among you?
Czy możesz zagwarantować, że nie ma wśród was czarnych owiec?
But I have my role too: black sheep!
Ale ja też mam swoją rolę, czarnej owcy!
And since in my absence, you'll be the new black sheep or...
A skoro ja będę nieobecny, ty zostaniesz nową czarną owcą.
It's not the return of the prodigal son, but of the black sheep.
To nie jest powrót syna marnotrawnego, ale czarnej owcy.
A black sheep in the family, no doubt.
Czarną owcę w rodzinie? -Nie.
I command a small, elite unit known as Black Sheep.
Dowodzę małą elitarną jednostką o nazwie Czarne Owce.
Now, you don't mind being the black sheep.
Nie przeszkadza wam bycie czarnymi owcami.
Black sheep in the feed industry have caused great economic losses in agriculture and far beyond.
"Czarne owce” w przemyśle paszowym spowodowały ogromne straty ekonomiczne w sektorze rolnictwa i daleko poza tą sferą.
At the same time, one support mechanism after another is being established for the 'budgetary black sheep', once again involving taxpayers' money.
Jednocześnie wdraża się kolejne mechanizmy wsparcia dla "budżetowych czarnych owiec”, ponownie angażując pieniądze podatników.
Every family has a black sheep --- ours is Nora.
W każdej rodzinie jest czarna owca - w naszej jest Nora
While there are black sheep amongst the companies there, the vast majority do comply with the law.
Chociaż wśród tamtejszych przedsiębiorstw zdarzają się czarne owce, zdecydowana większość przestrzega prawa.
Oh, he's our black sheep, always scamming and stealing.
On jest naszą czarną owcą, zawsze rozrabia i kradnie.
You know, Black Sheep, you really ought to get that fixed.
Wiesz co, Czarna Owco, naprawdę powinieneś naprawić...
I thought you were meeting with Black Sheep.
Myślałem że jesteś umówiona z Czarną Owcą.
There's a black sheep in every family.
W każdej rodzinie znajdzie się czarna owca.
Then you are definitely the black sheep?
Następnie pojawia się ja czarna owca?
You think you're a black sheep.
Myślisz, że jesteś czarną owcą.
We're devils and black sheep Really bad eggs
Wcielonymi jesteśmy diabłami, czarnymi owcami...
He's my uncle, a family black sheep.
Wujek, czarna owca w rodzinie.
A couple of flips, a pyramid. Black sheep
Trochę salt, piramida. Czarna owca.
Black sheep must be named and shamed, as these violations are unacceptable and bring the whole industry into disrepute.
Czarną owcę trzeba wskazać i zawstydzić, ponieważ wspomniane przypadki naruszeń są niedopuszczalne i okrywają hańbą cały sektor przemysłu.
We were the black sheep.
Byliśmy jak czarna owca w rodzinie.
Black sheep of the family.
Czarna owca rodziny.
Who is the black sheep?
Kim jest czarna owca?
That is Martin Tillage, Rigsdale's half brother and the black sheep of the family.
To Martin Tillage, brat przyrodni Rigsdale'a i czarna owca w rodzinie.
In the dioxin scandal, we have seen how easily they can be undermined, if individual 'black sheep' behave in a very negligent way.
Widzieliśmy w czasie skandalu związanego z dioksynami, jak łatwo mogą one zostać osłabione, jeśli pojedyncza "czarna owca” zachowa się w sposób bardzo nieodpowiedzialny.
True, priests help everyone... especially black sheep.
Fakt, księża pomagają wszystkim, zwłaszcza czarnym owcom.
Tiffany Lynch, applied geociencias, and the anthropology student and black sheep of the family,
Tiffany Lynch, geonaukowiec, oraz student antropologii i czarna owca rodziny,
What about that Black Sheep bullshit?
Co on bredził o czarnej owcy?
Aren't you meeting Black Sheep?
Nie umówiłaś się z Czarną Owcą?
You got Black Sheep here with Mama's Boy.
Tu Czarna Owca z Maminsynkiem. Z kim mamy przyjemność?
Hey, Black Sheep.
Hej, Czarna Owco.
Babies, babies, babies, this is your blackest of black sheep, Chester Lamb.
Kochanie, kochanie, kochanie, to wasz czarny test na czarną owcę, Chester Lamb.
Say, Hey, Black Sheep, this is Candy Cane.
Powiedz, Hej, Czarna Owco, tu, Candy Cane.
They treated Greece like the black sheep and they want harsh measures to be taken to the detriment of workers in Greece and other countries.
Grecję potraktowali jak czarną owcę, a teraz domagają się wprowadzenia surowych środków ze szkodą dla robotników w Grecji i innych krajach.
He didn't smell as good... ...but he was the golden boyto my black sheep.
Nie pachniał tak ładnie, ale był złotym chłopcem, a ja czarną owcą.
The black sheep who fabricate entire fields and business activities and who cause BSE and other scandals should be named and shamed.
Czarna owca, która fabrykuje całe pola i działalności gospodarcze i która spowodowała chorobę wściekłych krów i inne skandale, powinna zostać nazwana i potępiona.
Rather than calling for the continuation of the ratification process in an attempt to isolate this new black sheep, it would be better to knuckle down to a clear analysis of the situation.
Zamiast wzywania do kontynuacji procesu ratyfikacyjnego, starając się izolować tę nową czarną owcę byłoby lepiej zabrać się do solidnej pracy w celu głębokiego przeanalizowania obecnej sytuacji.